תרגום לאנגלית | Publisher
מאמרים ותוכן איכותי להפצה חופשית ברשת

שלום, אורח

זכור אותי

שחזור סיסמא

קטגוריות


תרגום לאנגלית

פורסם בתאריך 06/12/2012 ע"י דוד דגן בקטגוריה שירותים עסקיים | צפיות: 411 | התחבר לדירוג המאמר

תגיות המאמר: תרגום לאנגלית, תרגומים לאנגלית, תרגומים

 אנגלית היא אחת השפות הכי מדוברות בעולם ומקורה באנגליה.היא רכשה לה מעמד דומיננטי ולכן משמשת בתור השפה המרכזית והרשמית בארצות רבות כמו ארצות הברית, קנדה, ניו זילנד ומספר מדינות באפריקה. כמו כן, אנגלית נלמדת ומובנת יותר מכל שפות העולם ומשמשת שפה שנייה ושפה רשמית במדינות רבות.

שפת האנגלית כהתפשטות גלובאלית
על פי ההערכות נמצא כי בעולם יש בין 500 מיליון ל- 1.8 מיליארד דוברי אנגלית ברמה כלשהי, בין כשפת אם ובין כשפה שנייה. מתוכם, בין 300 ל-400 מיליוני בני אדם מדברים אנגלית ברמת שפת אם. בנוסף, אנגלית היא השפה השולטת בתחומי התקשורת, מדעים, עסקים, תעופה, בידור ואינטרנט. בישראל, השפה האנגלית מאוד נפוצה מסיבות רבות. ראשית אנו חברה מאוד קפיטליסטית ששואבת הרבה מהאלמנטים שלה מארצות הברית ויחד עם אלו גם את השפה, שמובאת לנו בסדרות טלויזיה, במוצרי צריכה ועוד. כמו כן, יהודים רבים שעולים לארץ, מביאים עימם את השפה מארצות זרות ומשרישים אותה גם בילדיהם.

חשיבות תרגום האנגלית בעסקים
כיום, עם התפתחות הגלובליזציה והמסחר הבינלאומי, ידיעת שפת האנגלית נהפכת לחשובה עוד יותר. קשרי מסחר רבים מתקיימים עם חברות זרות וכיוון שזו משמשת כשפה בינלאומית, היא בעצם הדרך היחידה שלנו לתקשר עם לקוחות ושותפים פוטנציאליים. מלבד האספקט המילולי, יש חשיבות גם לחלק הכתוב. חוזים, מסמכים, מידע- הכל נכתב בשפה האנגלית ולכן יש חשיבות עליונה לתרגום מסמכים לעברית, בכדי שנוכל להבין גם את האותיות הקטנות במסמכים כדי שחלילה לא יווצרו אי הבנות או טעויות

מסמכי החברה משקפים בעיניי הסביבה את רמת המקצועיות של החברה. חשוב לזכור כי הלקוח אינו מכיר את המוצר המקורי ואת איכותו הגבוהה, אלא רק את המוצר כפי שמגישים לו אותו בשפתו שלו, והוא אומד את איכותו.

אודות דוד דגן

דוד דגן

התחבר לשליחת תגובה

לא פורסמו עדיין תגובות למאמר זה

RSS | הנחיות כתיבה | שאלות נפוצות | מאמרים מובילים | מאמרים אחרונים | הכותבים המובילים | צור קשר